instagram (1)
Министерство
Министерство
Деятельность
Деятельность
Контакты
Контакты
Размер шрифта:
a
a
a
Цвета сайта:
ц
ц
ц
Изображения:
Настройки
Настройки шрифта:
Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг) Стандартный Средний Большой
Выбор цветовой схемы:
Черным по белому
Белым по черному
Темно-синим по голубому
Коричневым по бежевому
Зеленым по темно-коричневому

Эксперты в области культуры поделились секретами продвижения брендов

Эксперты в области культуры поделились секретами продвижения брендов
Руководители музеев, студий, фестивалей и других учреждений и мероприятий в сфере культуры поделились на VII Санкт-Петербургском международном культурном форуме своими секретами продвижения брендов. Во встрече приняли участие гендиректор Третьяковской галереи Зельфира Трегулова, заместитель директора Музея русской иконы Сергей Богатырев и другие эксперты.

«Мы привыкли к тому, что сегодня слово «бренд» используется очень часто — и не всегда в положительном значении. Тем не менее мы понимаем, что сейчас музеи превращаются в настоящие культурные бренды и что мы должны этим активно пользоваться в маркетинге и коммуникациях», — отметила Трегулова.

Она добавила, что есть бренды, которые существуют столетия и которые знают все — например, Кремль, Третьяковская галерея, Эрмитаж. Однако, по ее словам, нельзя полагаться на те ассоциации, которые возникают при упоминании того или иного бренда. Например, у многих Третьяковская галерея ассоциируется с картинками из школьного учебника или с походом в музей в раннем детстве, когда впечатление не всегда было положительным.

«А про прекрасную экспозицию на Крымском Валу большинство вовсе не знало. До 2012 года туда приходило 250 человек в день — и это в экспозиционном пространстве, площадь которого превышает 10 тысяч квадратных метров… Третьяковская галерея ассоциировалась с чем-то консервативным, традиционным», — добавила директор галереи.

Но потом, добавила она, все изменилось, классический бренд стал популярным. Первыми свидетельствами стали очереди на выставки Серова, Айвазовского, а также возросший интерес к галерее со стороны артистов, совместные с ними проекты и т. д. «Это не потребовало гигантских денежных инвестиций. Важен человеческий ресурс и правильно сформулированная стратегия развития музея», — сказала Зельфира Трегулова.

Однако, несмотря на возросшую популярность, пока что галерее не удается значительно увеличить поток иностранных посетителей: на данный момент он составляет около 12%. Гендиректор Третьяковской галереи добавила, что это одна из важнейших целей, стоящих сейчас перед Третьяковкой. Музей запускает блокчейн-проект «My Tretyakov» и продолжает активную выставочную программу за рубежом.

Дискуссию продолжила директор по международным связям независимого итальянского издательства Voland Edicione Диана Арменто, которая согласилась с тем, что очень важно иметь стратегию и понимать, для кого в конечном счете ты делаешь свой продукт.

«Продукт не знает потребителя, потребитель не всегда знает продукт. Мы должны четко осознавать цель, к которой мы стремимся. Еще очень важно, чтобы бренд обладал сильной идентичностью», — отметила она.

Издательство Voland Edicione, специализирующееся на литературе славянских народов, в том числе русской, старается придерживаться этой установки и в подборе продукта, и в оформлении. В названии использовано имя того самого Воланда — персонажа «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова. Это отражается и в оформлении логотипа издательства, что хорошо привлекает внимание потенциальных читателей, говорит Арменто.

«Одна из задач нашего музея — это популяризация русской иконы как неотъемлемой части мирового художественного искусства наряду со многими брендами и значимыми предметами, которые связаны с Россией. Если мы говорим об Италии — это такие великие имена, как Микеланджело, Леонардо, Рафаэль. У нас же это прекрасные, но зачастую безымянные памятники древнерусского искусства, иконы», — сказал в ходе дискуссии заместитель директора Музея русской иконы Сергей Богатырев.

Он отметил, что, помимо русской иконы, в музее представлена большая коллекция эфиопского православного искусства. «Это — абсолютная диковинка не только для России, но и для всей Европы», — сказал замдиректора музея.

Сергей Богатырев рассказал, что музей для продвижения бренда активно занимается выставочной деятельностью как в России, так и за рубежом, а также в рамках государственно-частного партнерства проводит совместные проекты с такими крупными музеями, как Третьяковская галерея. Кроме того, Музей русской иконы взаимодействует с региональными площадками, показывая произведения из их коллекций на выставках одного шедевра. Это способствует продвижению бренда и Музея русской иконы, и его партнеров.

«Я думаю, что Музей русской иконы как частный музей еще не обладает таким узнаваемым брендом. Надеюсь, что совместно с нашими многоуважаемыми музеями с многовековой историей мы также будем рассказывать о русской иконе как в России, так и за рубежом», — сказал Богатырев.



Для справки:

Дискуссионную площадку IPQuorum.Culture организовала ассоциация IPChain («Национальный координационный центр обработки транзакций с правами и объектами интеллектуальной собственности»), которая выступает официальным партнером Деловой площадки ПМКФ. На площадке проходят деловые мероприятия, посвященные актуальным вопросам развития сферы интеллектуальной собственности, созданию новых бизнес-моделей, предусматривающих взаимоинтеграцию культуры и технологий в цифровую экономику. Среди участников IPQuorum.Culture — деятели культуры и искусства со всего мира, представители бизнес-сообщества, некоммерческих общественных организаций, российских и иностранных ведомств, курирующие сферу культуры.

По материалам ТАСС
вернуться к списку статей
Ответственный за наполнение страницы: Пресс-служба